<お知らせなど>
コメント欄をお休みさせていただいています。 <お気に入り フランスブログ> フランスって フランス・パリ海外生活ブログ フランス落書き帳 パリときどきバブー 食べ物中心。パリ生活。 パリ近郊のカントリーライフ カテゴリ
以前の記事
2011年 10月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 more... その他のジャンル
記事ランキング
画像一覧
|
主人より現地の報告が。
*************************************** 昨日(10日)引越荷物の搬入が無事終了。日本の会社Nさんだけあって、時間どおり9時(というより8時半ぐらいには準備を開始していた)には来て、効率的に作業をして、12時半には終了。エレベーターが狭かったりするフランスでは、窓からの搬入は結構一般的。我が家も3階なのですが、窓から搬入した方が楽ということで外にはしご車のような搬入車を横付けして作業。確かに楽!!ベッド、テーブル、本棚など大物は全て組立てまでしてくれました。私も皆さんが作業している間に衣装ボックスなどを開封。午後も作業を続けて、結局食器、本を除いては大体開封を終わったのではという状況。 一つ作業をして思ったのは、キッチンの収納の狭さ。日本の我が家のキッチンは収納が充実していることを今更ながらに実感しました。どうするか(もう一個食器棚を買うか、引き出しつきのテーブルを探すかなど)要相談。 あと、昨日大きな問題を発見。カーテン・レールの取付作業をお願いするべく材料を発注しているところですが、現在の取付方法ではだめだということを発見(窓が全て内側に開く扉形式になっているので、カーテンレールを飛び出し部分の下側につけるわけにはいかず、壁側に横付けする必要がある。したがって、カーテンレールではダメで、カーテン用の棒でなければならない)。再度お願いしに行かなくては、、、というわけで、こちらは一進一退という感じです。 カーテンの件で再認識したのは、第二・第三外国語で複雑な話をするときには、やはり頭が回っていないということ。母国語の日本語あるいは使い慣れている英語であれば、言葉の字面を理解するだけでなく、同時並行的に「これは可能だろうか」とか、「これはこの間言われたこととの関係はどうだっけ」とか、いろいろ考えられるのですが、フランス語だとどうしても言葉上言われていることを理解するのに汲々としてしまって、そこまでいかないのです。 確かに言われてみると、カーテン設置の下見のおじさんが来ていたときに、何かカーテンの取り付けの際の注意をされていたような気がします。 まあ何事も経験ですね。 今日火曜日は電気屋、レンジフードの取り付けを待っているところです、、、しかしフランスはこういうアポの類はだめですね、、、 *************************************** がんばってくれてる~ 嬉しい~ でも、行ってから早速大変そうだ。。。
by y_mintgreen
| 2005-10-12 02:57
| 赴任前
|
ファン申請 |
||